Prevod od "više trebati" do Italijanski


Kako koristiti "više trebati" u rečenicama:

Neæemo vas više trebati veèeras, hvala, Robert.
Non avremo più bisogno di te stanotte, grazie, Robert.
Svakim æeš danom sve više trebati nekoga uza se.
Ogni giorno di più, avete bisogno di qualcuno che vi stia vicino.
Neæe mi više trebati genetska manipulacija ako nam naši federacijski prijatelji dopuste da završimo ovu misiju.
Non avrò più bisogno di manipolazioni genetiche se i nostri amici ci permetteranno di completare questa missione.
Neæe mi više trebati finansijska pomoæ.
Io... non necessitero' piu' di sostegno finanziario.
Hvala, ne verujem da æe mi više trebati.
Grazie, non credo che Avrai bisogno di più.
Kada odrasteš, neæeš morati više da me vidiš, neæu ti više trebati.
Quando sarai grande, non avrai più bisogno di vedermi.
Kylee izgleda neæe više trebati moju pomoæ.
Beh, sembra che Kylee non avra' piu' bisogno del mio aiuto.
A kad shvati... neæe mu više trebati klinac.
E quando lo fara'... non avra' piu' bisogno del bambino.
Kada završe prijenos neæe je više trebati.
Una volta completato il trasferimento, Non avranno piu' bisogno di lei.
Pa, nije izgledao kao da æe mu više trebati.
Beh, non e' che a lui sarebbe servito ancora.
Jer ako ne uspiješ da to proradi u sljedeæih par minuta, neæeš mi više trebati.
Vedi, se non riesci a farlo funzionare entro pochi minuti, non avro' piu' bisogno di te.
Ali kada otkriju da si i ti zbunjen kao i oni... neæe te više trebati.
Ma quando scopriranno che sei confuso tanto quanto loro... non gli servirai piu'.
Ne želim ništa, niti æu ikada više trebati.
Non voglio niente e non ne vorro' mai piu'.
Mislila sam da je neæemo više trebati.
Ho pensato che non ne avremmo avuto più bisogno.
Bez vraæanja, neæe još više trebati narkotici, barem prema teoriji.
Senza le regressioni, non avra' piu' bisogno delle medicine, almeno in teoria.
I neæe ti više trebati taj razjarujuæi signalni sat.
E non ti servira' piu' quel seccante orologio segnalatore.
Izgleda da æe ovdje više trebati od "molim" i "hvala".
Beh, forse ci vuole qualcosa di piu' di semplici "per favore" e "grazie".
Nakon ovog, neæeš mi više trebati.
Dopo ci che, non avro' piu' bisogno di te.
Mislim da mi dinje neæe više trebati. Vidimo se kasnije.
Ok, non penso che prendero' dei meloni comunque, quindi ci vediamo piu' tardi.
Neæu više trebati odjeæu, jer više nikad neæu napustiti svoju kuæu.
Non mi servono altri vestiti perche' non usciro' mai piu' da questa casa!
Nije da æe Jimmyju više trebati.
Non penso che a Jimmy servira', sai.
Ako se uz njih budeš molila, neće ti više trebati pivo.
Se preghi con questo, le birre non ti serviranno più.
Skinite joj haljinu. Neæe joj više trebati.
Sbarazzatevi del vestito, non le servira' piu'.
Možda æeš nam trebati na premijeri, ali posle toga, neæeš mi više trebati.
Forse abbiamo bisogno di te per il debutto, ma dopo quello... non avro' piu' bisogno di te.
A i neæe im više trebati.
E direi che a loro non serve piu'.
NAŠI PRIJATELJI LETONCI NEÆE VIŠE TREBATI OVO.
Ai nostri amici lettoni non servira' piu' tutto questo materiale.
Kada se udaš za Princa, neæu ti više trebati.
Se sposerai il principe, non ti servirò più.
Kevin je otpisao tvoj deo, neæe nam više trebati tvoje usluge.
Kevin ha tagliato la tua parte, percio' non ci servi su nessun fronte.
Mislim da mi neæe više trebati.
Non credo di averne più bisogno.
0.74632382392883s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?